Benutzer: Sophie Meyer/Werkstatt: Unterschied zwischen den Versionen

Aus wiki.climate-thinking.de
Wechseln zu: Navigation, Suche
K
Zeile 20: Zeile 20:
  
 
Auch Wikipedia bestimmt den Tatsachenbegriff in ähnlicher Weise wie der Duden. Laut Wikipedia ist eine Tatsache ein nachweisbarer, bestehender, wahrer oder anerkannter Sachverhalt. Tatsachen sind etwas tatsächlich Vorhandendes bzw. Existierendes <ref>vgl.{{Quellen-Lexika|Lemma= Tatsache|Autor*in= |Herausgeber*in= |Nachschlagewerk= Wikipedia|Band= |Ort= |Verlag= |Jahr= |Seite= |Website= |Online= https://de.wikipedia.org/wiki/Tatsache|Abruf=09.02.2022 }}</ref>.
 
Auch Wikipedia bestimmt den Tatsachenbegriff in ähnlicher Weise wie der Duden. Laut Wikipedia ist eine Tatsache ein nachweisbarer, bestehender, wahrer oder anerkannter Sachverhalt. Tatsachen sind etwas tatsächlich Vorhandendes bzw. Existierendes <ref>vgl.{{Quellen-Lexika|Lemma= Tatsache|Autor*in= |Herausgeber*in= |Nachschlagewerk= Wikipedia|Band= |Ort= |Verlag= |Jahr= |Seite= |Website= |Online= https://de.wikipedia.org/wiki/Tatsache|Abruf=09.02.2022 }}</ref>.
 +
 +
Es gibt einige Autor*innen, welche das Alltagsverständnis des Begriffs theoretisch reflektieren. Zu diesen zählt Bruno Latour, welcher der Meinung ist, dass der Tatsachenbegriff alltagssprachlich in einem engen Bedeutungsverhältnis mit Begriffen und Konzepten wie Wirklichkeit und Wahrheit steht. Somit werden Tatsachen im Alltag als Phänomene betrachtet, welche bereits in der Welt vorhanden sind <ref>vgl.{{Quellen-Literatur|Autor*in= Latour, Bruno|Titel= Die Hoffnung der Pandora. Untersuchungen zur Wirklichkeit der Wissenschaft|Ort= Frankfurt am Main|Verlag= Suhrkamp|Jahr= 2000|Seite=381}}</ref>. Auch Ludwik Fleck thematisiert den Tatsachenbegriff und definiert desssen Alltagsverständnis mit Eigenschaften wie feststehend, bleibend, unabhängig und unveränderlich <ref>vgl.{{Quellen-Literatur|Autor*in= Fleck, Ludwik|Titel= Entstehung und Entwicklung einer wissenschaftlichen Tatsache. Einführung in die Lehre vom Denkstil und Denkkollektiv|Ort= Frankfurt am Main|Verlag= Suhrkamp|Jahr= 1980/1935|Seite=1}}</ref>. Das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache begreift den Begriff ''Tatsache'' ebenfalls als „wirkliches Geschehen, etw. wirklich Vorhandenes, unbezweifelbarer Sachverhalt“ <ref>{{Quellen-Lexika|Lemma= Tatsache|Autor*in= |Herausgeber*in= Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften|Nachschlagewerk= Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache|Band= |Ort= |Verlag= |Jahr= |Seite= |Website= |Online=https://www.dwds.de/wb/Tatsache |Abruf=09.02.2022 }}</ref>.
 +
 +
Der Begriff ''Tatsache'' wird auch in anderen Sprachen ähnlich wie im Deutschen verwendet, er ist demnach kein monolinguales Phänomen. So findet sich im Oxford English Dictionary der Begriff ''fact'' unter anderem mit der Bedeutung eines realen Ereignisses und der Repräsentation der Wahrheit <ref>vgl.{{Quellen-Lexika|Lemma= Fact|Autor*in= |Herausgeber*in= Oxford University Press |Nachschlagewerk= Oxford English Dictionary|Band= |Ort= |Verlag= |Jahr= |Seite= |Website= |Online= https://www-1oed-1com-1wqeza1110b99.han.ub.uni-kassel.de/view/Entry/67478?rskey=UrAhYo&result=1&isAdvanced=false#eid |Abruf=09.02.2022 }}</ref>. Auch im Spanischen wird ''hecho'' im Wörterbuch der Real Academia Española in einer Bedeutungsvariante die Wahrhaftigkeit und Wirklichkeit herausgestellt <ref>vgl.{{Quellen-Lexika|Lemma= Hecho|Autor*in= |Herausgeber*in= Real Academia Española |Nachschlagewerk= Diccionario de la lengua española |Band= |Ort= |Verlag= |Jahr= |Seite= |Website= |Online= https://dle.rae.es/hecho?m=form|Abruf=09.02.2022 }}</ref>.
  
 
==Etymologie==
 
==Etymologie==
 +
Betrachtet man die Entwicklungsgeschichte des Wortes ''Tatsache'' in der deutschen Sprache, zeigt sich, dass der Begriff nicht immer so verwendet wurde, wie er heute genutzt wird. Hierzu beschreibt das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, dass sich eine Entwicklung vom Begriff ''Tat'' im achten Jahrhundert über verschiedene Begriffe bis zum Begriff ''Tatsache'' im 18. Jahrhundert vollzog <ref>vgl.{{Quellen-Lexika|Lemma= Tatsache|Autor*in= |Herausgeber*in= Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften|Nachschlagewerk= Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache|Band= |Ort= |Verlag= |Jahr= |Seite= |Website= |Online=https://www.dwds.de/wb/Tatsache |Abruf=09.02.2022 }}</ref>.
 +
 +
Auffällig ist hierbei die enge Verbundenheit zum Verb ''tun'', welches noch in der Tat-Sache steckt. Diese lässt sich noch heute auch im spanischen ''hecho'' (= Tatsache), welches sich aus dem Verb ''hacer'' (= tun/ machen) ableitet, beobachten <ref>vgl.{{Quellen-Lexika|Lemma= Hecho|Autor*in= |Herausgeber*in= Real Academia Española |Nachschlagewerk= Diccionario de la lengua española |Band= |Ort= |Verlag= |Jahr= |Seite= |Website= |Online= https://dle.rae.es/hecho?m=form|Abruf=09.02.2022 }}</ref>. Auch das englische ''fact'' sowie der im Deutschen mit ''Tatsache'' verbundene Begriff ''Faktum'' verweisen hierauf, gehen beide Begriffe doch auf das lateinische ''facere'' zurück, welches ebenfalls die Wortbedeutung ''machen'' oder ''tun'' besitzt <ref>vgl.{{Quellen-Lexika|Lemma= Faktum|Autor*in= |Herausgeber*in= Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften|Nachschlagewerk= Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache|Band= |Ort= |Verlag= |Jahr= |Seite= |Website= |Online=https://www.dwds.de/wb/Faktum |Abruf=09.02.2022 }}</ref>.
  
 
==Populärwissenschaftliche Verwendung==
 
==Populärwissenschaftliche Verwendung==

Version vom 9. Februar 2022, 15:41 Uhr

Icon-Zahnrad.png
Dieser Beitrag ist kein inhaltlicher Bestandteil des Living Handbooks, sondern die persönliche Werkstatt-Seite von Nutzer*in Sophie Meyer. Bitte nehmen Sie keine Änderungen an dieser Seite vor, ohne dies zuvor mit Sophie Meyer abgesprochen zu haben.

Fett: Kursiv: Anführungszeichen: „“

Monografie: [1]

Sammelband: [2]

Nachschlagewerke: [3]


In diesem Artikel wird der Begriff Tatsache in seiner alltagssprachlichen Verwendung thematisiert.

Alltagssprache

Der Begriff Tatsache wird im Duden als „wirklicher, gegebener Umstand“ [4] definiert. Im Duden, der einen Versuch der Abbildung des aktuellen Sprachgebrauchs darstellt, werden zudem die Begriffe Fakt, Faktum, gegebener Umstand und Gegebenheit als Synonyme angeführt [5]. Der Begriff Faktum wird als „etwas, was tatsächlich, nachweisbar vorhanden, geschehen ist; [unumgängliche] Tatsache“ [6] definiert und ist somit eng mit dem Tatsachenbegriff verschränkt. Dies unterstützt der Begriff Gegebenheit, welcher einen „in bestimmter Weise gegebene[n] Zustand“ [7] meint und somit das Bedeutungsnetz um den Tatsachenbegriff aufzeigt.

Auch Wikipedia bestimmt den Tatsachenbegriff in ähnlicher Weise wie der Duden. Laut Wikipedia ist eine Tatsache ein nachweisbarer, bestehender, wahrer oder anerkannter Sachverhalt. Tatsachen sind etwas tatsächlich Vorhandendes bzw. Existierendes [8].

Es gibt einige Autor*innen, welche das Alltagsverständnis des Begriffs theoretisch reflektieren. Zu diesen zählt Bruno Latour, welcher der Meinung ist, dass der Tatsachenbegriff alltagssprachlich in einem engen Bedeutungsverhältnis mit Begriffen und Konzepten wie Wirklichkeit und Wahrheit steht. Somit werden Tatsachen im Alltag als Phänomene betrachtet, welche bereits in der Welt vorhanden sind [9]. Auch Ludwik Fleck thematisiert den Tatsachenbegriff und definiert desssen Alltagsverständnis mit Eigenschaften wie feststehend, bleibend, unabhängig und unveränderlich [10]. Das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache begreift den Begriff Tatsache ebenfalls als „wirkliches Geschehen, etw. wirklich Vorhandenes, unbezweifelbarer Sachverhalt“ [11].

Der Begriff Tatsache wird auch in anderen Sprachen ähnlich wie im Deutschen verwendet, er ist demnach kein monolinguales Phänomen. So findet sich im Oxford English Dictionary der Begriff fact unter anderem mit der Bedeutung eines realen Ereignisses und der Repräsentation der Wahrheit [12]. Auch im Spanischen wird hecho im Wörterbuch der Real Academia Española in einer Bedeutungsvariante die Wahrhaftigkeit und Wirklichkeit herausgestellt [13].

Etymologie

Betrachtet man die Entwicklungsgeschichte des Wortes Tatsache in der deutschen Sprache, zeigt sich, dass der Begriff nicht immer so verwendet wurde, wie er heute genutzt wird. Hierzu beschreibt das Digitale Wörterbuch der deutschen Sprache, dass sich eine Entwicklung vom Begriff Tat im achten Jahrhundert über verschiedene Begriffe bis zum Begriff Tatsache im 18. Jahrhundert vollzog [14].

Auffällig ist hierbei die enge Verbundenheit zum Verb tun, welches noch in der Tat-Sache steckt. Diese lässt sich noch heute auch im spanischen hecho (= Tatsache), welches sich aus dem Verb hacer (= tun/ machen) ableitet, beobachten [15]. Auch das englische fact sowie der im Deutschen mit Tatsache verbundene Begriff Faktum verweisen hierauf, gehen beide Begriffe doch auf das lateinische facere zurück, welches ebenfalls die Wortbedeutung machen oder tun besitzt [16].

Populärwissenschaftliche Verwendung

Tatsachen in der Naturwissenschaft

Belege

  1. [Lemma] Tatsache. In: Bibliographisches Institut GmbH (Hrsg.): Duden, Online, zuletzt abgerufen am 09.02.2022.
  2. vgl. [Lemma] Tatsache. In: Bibliographisches Institut GmbH (Hrsg.): Duden, Online, zuletzt abgerufen am 09.02.2022.
  3. [Lemma] Faktum. In: Bibliographisches Institut GmbH (Hrsg.): Duden, Online, zuletzt abgerufen am 09.02.2022.
  4. [Lemma] Gegebenheit. In: Bibliographisches Institut GmbH (Hrsg.): Duden, Online, zuletzt abgerufen am 09.02.2022.
  5. vgl. [Lemma] Tatsache. Wikipedia, Online, zuletzt abgerufen am 09.02.2022.
  6. vgl. Latour, Bruno (2000): Die Hoffnung der Pandora. Untersuchungen zur Wirklichkeit der Wissenschaft. Frankfurt am Main: Suhrkamp, S. 381.
  7. vgl. Fleck, Ludwik (1980/1935): Entstehung und Entwicklung einer wissenschaftlichen Tatsache. Einführung in die Lehre vom Denkstil und Denkkollektiv. Frankfurt am Main: Suhrkamp, S. 1.
  8. [Lemma] Tatsache. In: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Hrsg.): Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Online, zuletzt abgerufen am 09.02.2022.
  9. vgl. [Lemma] Fact. In: Oxford University Press (Hrsg.): Oxford English Dictionary, Online, zuletzt abgerufen am 09.02.2022.
  10. vgl. [Lemma] Hecho. In: Real Academia Española (Hrsg.): Diccionario de la lengua española, Online, zuletzt abgerufen am 09.02.2022.
  11. vgl. [Lemma] Tatsache. In: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Hrsg.): Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Online, zuletzt abgerufen am 09.02.2022.
  12. vgl. [Lemma] Hecho. In: Real Academia Española (Hrsg.): Diccionario de la lengua española, Online, zuletzt abgerufen am 09.02.2022.
  13. vgl. [Lemma] Faktum. In: Berlin-Brandenburgische Akademie der Wissenschaften (Hrsg.): Digitales Wörterbuch der deutschen Sprache, Online, zuletzt abgerufen am 09.02.2022.